Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Pageidaujami vertimai - casper tavernello

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 61 - 80 iš apie 126
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 Sekantis >>
129
Originalo kalba
Švedų heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig...
heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig :P,men det är ingen fara..Joseph jag är förvirrad, assåå du vet..jag gillar dig,jag tycker oxå att du ee skit söt
eS una conversacion necesito saber q significaaa ,,

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) oooi
Ispanų ¡Hola muñeca!
455
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) jornada
Somente uma parte do campo semeada
Mesmo assim parte à outra jornada

Cobrindo as estradas
Pálpebras inchadas
Cheiro de fumaça
Canto da cigarra

Perdendo ao longe as colinas escarpadas
Mesmo assim parte à outra jornada

Luzes apagadas
Ruas inacabadas
Não mais sua casa
Agora só uma enseada

Vejamos de que as crianças estão brincando.
Vejamos de que as crianças estão brincando.
Uma voz doce & suave chama

Após a tempestade

Num cerimonial de trens, trilhos & túneis
Quem irá se juntar a você
Durante a jornada a nenhures?
Por favor note que há uma crase em 'à outra...' denotando uma jornada em especial.
If possible, I want this one to be done only by natives.
Thanks.

Pabaigti vertimai
Esperanto Vojaĝo
Prancūzų Expédition
Ispanų Jornada
Vokiečių Feldzug
Rumunų Călătoria
Anglų Journey
Norvegų Reise
Švedų Resa
Graikų Εκδρομή
Vengrų Utazás
Italų Giornata
Danų Rejse
Katalonų Jornada
Japonų 種撒きの後の畑が少し残っているだけ。
Farerų Ferð
Kinų 旅途
Suomių Matka
Islandų Ferðalag
Lotynų Expeditio
262
31Originalo kalba31
Portugalų (Brazilija) O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida

O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água

Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais

O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo início

Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Lyrics/poem for my prog-rock band

ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também

Pabaigti vertimai
Ispanų El final del día. Es dura la espera. Por la esfera velar y pálida
Anglų The end of the day
Turkų Günün sonu ....
200
Originalo kalba
Švedų Anika förlÃ¥t ...
Heeeej!
Anika förlåt att jag inte har tagit kontakt med dig men jag har haft mycket att göra och nu har vi skit mycket prov innan lovet. Men jag vill täffa dig igen och du är skit söt puusss och kramm jag ska försöka kontakta dig såfort jag kan
es una conversacion o mail

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Ooooooi!
Ispanų ¡Hooooola !
65
Originalo kalba
Švedų Meningar!
Den enda som är död i min släkt är min farmor.
Jag hatar mycket och gillar lite
Översätt dessa meningar. tack på förhand!

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Frases.
Ispanų Frases
Katalonų Frases
81
Originalo kalba
Švedų Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Não posso escrever sobre meu futuro neste momento, pois ainda não escolhi o que vou fazer.
Ispanų No puedo escribir...
62
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Švedų hejhej...
hej gunnar hur är det med dig idag?
jag mår jätte bra än vad jag gjorde igår

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) oioi
Ispanų Hola Gunnar
90
Originalo kalba
Anglų If for example, you came at four o'clock in the...
If for example, you came at four o'clock in the afternoon, then at three o'clock I shall begin to be happy
Antoine de Saint-Exupéry

Pabaigti vertimai
Turkų mesela ...
116
Originalo kalba
Turkų senin herhangi bir kız arkadasın gayet masum bi...
senin herhangi bir kız arkadasın gayet masum bi şekilde sana sarılsa bile kıskanırım
senin başkası tarafından dokunulman kıskanmama yeter

Pabaigti vertimai
Anglų Even if one of your girl friend
912
11Originalo kalba11
Portugalų (Brazilija) Teu grito despertou os deuses
Teu grito despertou os deuses
Então a manhã entorpeceu
E o puro se tornou voraz
E o corvo se fez terno
E a Mãe Terra nos deu Seu presente mais sincero

Mares de luzes sobre as árvores
Viagem em navio sobre os mares

Teu grito espreitou no leste
E caiu a noite no oeste*
E a horda dispersou
E os ermitões voltaram
E nunca mais se ouviu um pranto de desespero

Montes verdes no horizonte
Passeio suave sobre os montes

Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notícias
Mas venceste os demônios da terra e os anjos do céu
Fôra dormir à luz do dia, para acordar
entre o vinho e o mel

Teu grito calou-se no tempo
Então não se sentiu mais frio
E o calor nos abandonou
E os mares também calaram
Mas ainda se erguem as frontes dos mensageiros

Estradas longas e virgens
Vertigens ao longo da estrada


Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notícias
Pois venceste os demônios da terra e os anjos do céu
E fôra dormir à luz dia, para acordar
entre o vinho e o mel
Um poema a um amigo que morreu.
*a noite caiu no oeste

Pabaigti vertimai
Anglų Your scream woke the gods up
Prancūzų Ton cri éveilla les dieux
Japonų 君の叫び声が八百万の神を目覚めさせた
Italų Il tuo grido risvegliò gli dei
22
Originalo kalba
Turkų hayır hayır tatil bitmesin
hayır hayır tatil bitmesin

Pabaigti vertimai
Anglų No no
185
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) ola, quero comprar um MacBook 2.4 15" porem...
Olá,
Quero comprar um MacBook 2.4 15" porém gostaria de comprar com 4Gb de Ram e hd de 7200rpm.
Vocês vendem esta configuração?
Quanto fica com imposto?
Moro no brasil e pretendo pegar um voo ate Asunción para comprar.
Grato

Pabaigti vertimai
Ispanų Hola: Quiero comprar una MacBook...
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 Sekantis >>